Traduction
d'André Gabastou
(Le
serpent à plumes. Collection Motifs, 2002)
Ce
recueil rassemble des nouvelles du grand écrivain uruguayen publiées
entre 1940 et 1994 : Instantané d'existence (Demain sera un
autre jour), conte noir (Le petit cochon), parabole poétique (Le
marché)... On y trouve la trace de la dictature qui obligea Onetti à
s'exiler en 1975 (Presencia). Un livre pour découvrir un aspect
moins connu de l'auteur du cycle romanesque Santa María qui
compte parmi les grandes œuvres de la littérature contemporaine
latino-américaine.
"Cela fait deux ans que j'ai connu et commencé à fréquenter les Andrade. Aujourd'hui je raconte la partie la plus intéressante de leur vie, et ce que j'ignore je l'imagine sans risque de me tromper.Comme tous les midis, quand Andrade se réveille, Marisol n'était déjà plus au lit. Une douce odeur de sueur atténuée par les crèmes de beauté et l'arôme du café frais qui arrivait de la cuisine imprégnaient la chambre à coucher.Il but d'un trait le reste de whisky, tiède à présent, que la nuit leur avait laissé et alluma une cigarette. La fumée grimpait en spirales grises de la même couleur que la lumière qui passait entre les persiennes. Tout triste, il pensa que le printemps n'était pas encore arrivé, et personne ne savait pourquoi.Marisol dirigeait la page consacrée à la vie sociale que publiait son journal, depuis toujours le plus important, sous tous les gouvernements, passés ou à venir, civils ou militaires, féroces petite bible de l’Église et de l'oligarchie."
![]() |
| La mer jaune (Georges Lacombe) |
