![]() |
| The Storm (The Exiles). 1941, Felix Nussbaum |
Titre original : Tú hablas como la noche
Traduit par Alexandra Carrasco
(Éditions Payot & Rivages, 2021)
Voici le premier roman d'une Vénézuélienne née en 1989. Un roman qui prend la forme épistolaire. Une jeune femme écrit à un mystérieux Franz K. Elle lui raconte la solitude, les difficultés de communication, la précarité et l'effacement social de l'exil. Elle évoque sa famille, son pays, la douleur d'y vivre, la politique. Parfois, elle envoie un poème. Un livre comme une confession.
Franz, ami inespéré,
Je n'entamerai pas cette correspondance par d'hypocrites formules de politesse. Je serai sincère dès la première ligne : j'ai du mal à m'intéresser aux autres. Aujourd'hui, je ne m'enquiers de la vie de personne, sauf du père de ma fille, alors même que, retournement de situation, il ne voit plus l'intérêt de me raconter la sienne. Il faut dire aussi qu'il y a cinq ans, je me payais le luxe de m'en soucier comme d'une guigne. C'était une autre époque, peut-être meilleure que celle d'où je t 'écris. A présent tout a changé, les rares points d'appui et autres combines que j'avais pour survivre ont disparu, partis en sucette.
.%201941,%20Felix%20Nussbaum.jpg)